1011JOHDANTOLue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteiden ensimmäistä käyttökertaa, niin saat niistä parhaan hyödyn. Kiinnitä erityistä huomiota
1011Vesi kiehuu muutamassa minuutissa veden määrästä riippuen. Voit keskeyttää veden lämmittämisen milloin tahansa kääntämällä virtakytkimen O-asentoo
1213INTRODUCTIONTo get the best out of your new appliances, please read this user guide carefully before using them for the rst time. Take particular
12135. Plug in and switch the power on. o Caution! If you set the on/off switch (6) to the "I" position before replacing
1415IMPORTERAdexi Groupwww.adexi.euWe cannot be held responsible for any printing errors.
1415EINLEITUNGBevor Sie Ihre neuen Geräte erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig durchlesen. Beachten Sie insbesondere di
16174. Den Wasserkocher auf die Basis (14) stellen. Dabei muss der Zapfen (10) an der Basis in der Öffnung an der Unterseite des Wasserkochers einras
1617FRAGEN UND ANTWORTENFalls Sie Fragen zum Gebrauch dieses Geräts haben und die Antworten nicht in dieser Gebrauchsanweisung nden können, besuchen
1819WSTĘPAby możliwie najlepiej wykorzystać zalety nowego urządzenia, należy najpierw dokładnie zapoznać się z poniższymi wskazówkami. Szczególną uwag
1819PRZED PIERWSZYM UŻYCIEMPrzed pierwszym użyciem urządzenia (lub po długim okresie przechowywania) napełnij czajnik wodą i zagotuj ją trzy razy. Prz
23INTRODUKTIONFor at du kan få mest mulig glæde af dine nye apparater, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager dem i brug. Vær særl
2021Zgodnie z dyrektywą WEEE (w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego), każde państwo członkowskie ma obowiązek zapewnić odpowiedni
22
235. Sæt stikket i stikkontakten og tænd for stikkontakten. o Bemærk! Hvis du trykker tænd/sluk-knappen (6) til positionen "I&
45SPØRGSMÅL & SVARHar du spørgsmål omkring brugen af apparatet, som du ikke kan nde svar på i denne brugsanvisning, ndes svaret muligvis på vore
45INTRODUKTIONFör att du skall få ut så mycket som möjligt av dina nya apparater bör du läsa igenom denna bruksanvisning innan du använder apparaten f
675. Anslut apparaten och slå på strömmen. o Försiktigt! Om du trycker på/av-knappen (6) till läget ”I” innan du sätter tillbaka va
67IMPORTÖRAdexi Groupwww.adexi.seAdexi ansvarar inte för eventuella tryckfel.
89INNLEDNINGLes nøye gjennom denne bruksanvisningen før du bruker apparatene for første gang for å få størst mulig utbytte av dem. Legg spesielt merke
895. Sett i støpselet, og slå på apparatet. o Forsiktig! Hvis du setter av/på-knappen (6) i "I" før du setter vannkokeren
Comentarios a estos manuales